查看完整版本: 美国生活点滴

王可儿 2007-2-16 18:44

美国生活点滴

[color=black][font=宋体][font=Tahoma][size=4][b]小费问题[/b][/size][/font][/font][/color][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font] ~;AoM'cs {K0O u
[/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
kM:[.P(? A6DJj [size=4][font=Tahoma]
sc"U0Y LD [color=black][font=宋体]举凡搭计程车、到餐厅吃饭、服务生或机场人员代提行李,都须给小费。小费虽然是自由心证的行为,但有一约定俗成的习惯,最好能入境问俗,以免出丑。一般而言,到餐厅吃饭,付小费约为百分之十至十五左右。而在自助餐厅吃饭一般不需给小费,但若有人倒茶水,并殷勤询问需求,则可依人数酌给小费。晚间用餐小费需比白天多一些。小费是对服务品质的一种评估,有些服务生为了多赚小费会表现特别热心,不时殷勤询问。不必管服务生的眼色,你可依自己对该餐厅及该服务生的满意程度付小费,多给或少给没有人会干涉。但切记千万不要以[/font][/color][color=black]penny[/color][color=black][font=宋体]付小费,当[/font][/color][color=black]penny[/color][color=black][font=宋体]丢在桌上,尽管你付小费很多,很可能会被服务生误解为不满其服务,是一种羞辱的举止。因此除非服务实在是太差了,否则绝不可在小费中放置任何[/font][/color][color=black]penny[/color][color=black][font=宋体],当然若你以信用卡付帐,而将小费与用餐金额凑整,则不在此例中。[/font][/color][/font][/size][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
1od Msz-I [/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font]`E5V:S/aw/p|
[size=4][font=Tahoma]
:mx%@bH E#t8w(] [color=black][font=宋体]搭计程车时,可将零头当小费。至于提行李部分,则通常论件计算,一件一元,而当自己行李太多时,则不妨多给一些,以酬劳他们以劳力为你服务。理发厅的理发师、美容师也要给小费,约为百分之十五至廿左右。至于加油站服务人员、饭店柜台人员及电影院带位人员等则不需给。若不清楚在什么情况下该给小费,宜事先询问友人。[/font][/color][/font][/size][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font] V'x W+K/?0^I
[/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font]%V%E;t4k&Gs(G
[size=4][font=Tahoma]u k Wo;f
[color=black][font=宋体]有一种情形,是强迫索取小费。这种情况最常发生在大城市,因为游荡人囗太多,他们常驻足街囗,为你指点路线、擦车窗,或帮你找个停车位等略施小惠,然后等着你给小费。遇到这种强迫中奖的情形最好酌情给一、二个[/font][/color][color=black]quarter[/color][color=black][font=宋体]。当然此时对于身边的财物也应小心,财不露白,以免招来危险。而平日最好能避开行为怪异的陌生人,如果一、二个[/font][/color][color=black]quarter[/color][color=black][font=宋体]能了事,最好出钱了事,免得因招其纠缠而引起危险。[/font][/color][/font][/size][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]KM [5wP2_E
[/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
'_H!@*\:~` [color=black][font=宋体][font=Tahoma][size=4]
mR1ThCd2Jx -[V&u0Y&M's_;V
[b]住宿安全[/b][/size][/font][/font][/color][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
8WCg:{hh&w$} [/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
F*n;[:W*Xt,}+r1N [size=4][font=Tahoma]
zL(v"q^mX+?;m/K [color=black][font=宋体]住在大城市中及学校在治安较差地应随时提高警觉,小心应对,若非必要,夜间尽量少在外逗留,如有事外出,也最好成群结伴,若在校园里,则可充分利用学校所提供的安全设施,如校车、校警护送[/font][/color][color=black](escort)[/color][color=black][font=宋体]。通常有关安全常识,学校于新生训练时会特别说明并作成小册子,要求同学详细阅读,如果能随身携带紧急事故电话号码或防身哨子、催泪器等都可加强自身的防卫。但事实上只要平日多留意,提高戒心,就不会将生活弄得草木皆兵,紧张兮兮。还有一点说明,切勿因安全戒心而产生种族歧视,黑人校区危险性高,但并不代表所有治安问题皆由黑人引起。在美国,若被套上「种族歧视」的帽子是件很严重的事情,务必小心因应。平日在使用水电瓦斯时应多加小心,若有意外,不仅自身损失,还会引起官司。曾有一位新生初到[/font][/color][color=black]Virginia[/color][color=black][font=宋体],就遭遇到类似的情况,因此并非危言耸听,还是小心为妙。[/font][/color][/font][/size][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
B*k_H1nAEF5M [/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
1Zg3H.ib@s+N [color=black][font=宋体][font=Tahoma][size=4]5TyQ/vz8u x\K

'B Ec1XQE7nX.Z Q!A [b]宴会礼仪[/b][/size][/font][/font][/color][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]J.]7B@F?!ijh
[/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
S.YUA9Jn"q3Ad:^']/I [size=4][font=Tahoma]
R ~b9~'U9K/rC [color=black][font=宋体]美国人喜欢举行各种宴会[/font][/color][color=black](party)[/color][color=black][font=宋体],宴会形式有餐会、野餐、户外烤肉[/font][/color][color=black](Bar-B-Q)[/color][color=black][font=宋体]及[/font][/color][color=black]potluck[/color][color=black][font=宋体]。如果采[/font][/color][color=black]potluck[/color][color=black][font=宋体]方式务必携带食物去,以表示参与的诚意,如果不带,会很失礼(如果不知道带什么食物合适,可以事先征询主办人的意见)。参加宴会的服装视宴会形式而定,至少需整洁大方,但有正式场合且场地在高级饭厅者则不宜太随便,牛仔裤球鞋的穿着是很不礼貌的,但[/font][/color][color=black]Bar-B-Q[/color][color=black][font=宋体]时穿西装,打领带又显得太过突兀。如果受邀而不确定该穿什么才合适,可大方请教邀请者,他们会很乐意回答的。收到附有[/font][/color][color=black]RSVP[/color][color=black][font=宋体]字样的邀请卡,应尽速回覆参加与否,不可弃置不管,那将会造成主人很大的不便。美国人很重视时间观念,答应参加时应准时赴宴,有事耽误,也应事先告知主人,以免失礼。用餐时勿狼吞虎咽,更忌讳打嗝,美国人认为这是很不礼貌的行为。会后则应寄出谢卡或以电话向主人表示谢意,并感谢其安排如此一顿愉快的宴会。[/font][/color][/font][/size][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
b e z+c\S$`N,cl.? [/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font] i2Bq_C6PgA8FEn
[color=black][font=宋体][font=Tahoma][size=4]
r&t oI!H~,sT0F wm*q's!}n
[b]随身勿携带太多现金[/b][/size][/font][/font][/color][color=black][font=Tahoma][size=4]
,Kl%?5CM{^ [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
yv$i"ub*[c$w2d A [/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font]`'G0FUC$R3T
[size=4][font=Tahoma][color=black][font=宋体]美国社会现在几乎是持卡时代,随身不带太多现金,以免招来危险。有时在餐馆使用百元大钞,还会引来不便,不如随身携带提款卡及信用卡,使用方便。虽是如此,但随身不妨多带些[/font][/color][color=black]quarter[/color][color=black][font=宋体],一来可打电话,二来可付小费,或其他投币之用。使用提款卡时,尽量避免在夜间,而且最好能在提款前四处张 有无可疑人窥视,领取现金后则应核对帐目,以免有误。[/font][/color][/font][/size][size=4][font=Tahoma]
}`O1NHEW` [color=black][font=宋体]在美国有很多开支票的机会,好处是有凭有据。开支票时,可先在背面背书处填上收款人帐号及「[/font][/color][color=black]for deposit only[/color][color=black][font=宋体]」,以免遗失被兑现。正面[/font][/color][color=black]memo[/color][color=black][font=宋体]处,则简略记录用途。
cO9}$P$B4Kj W
C@E*|8G(S0i0U!e [/font][/color][/font][/size][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
4AvE-~N u [/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
{8U{'c!K q0T%s},s9Y [color=black][font=宋体][font=Tahoma][size=4][b]善用社区新闻及学校报纸[/b][/size][/font][/font][/color][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
DRV-S.j:WDZ [/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font](t-L8F-@Gb
[size=4][font=Tahoma]cq)K;_(}&Mg#F
[color=black][font=宋体]从这些资讯上可以了解社区及学校最新动态及活动通知,有时也有附近商店的拍卖广告或车库拍卖等讯息,通常在超级市场可免费取阅这些报纸。[/font][/color][/font][/size][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
J+AbCP"xm(j&I [/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
#Eg*p/Czkw9Ne [color=black][font=宋体][font=Tahoma][size=4]
,SS(MNk+Ga
%UQn+]!V!f [b]折价券的使用[/b][/size][/font][/font][/color][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
@'u3N?.N | [/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
)Od0sw/G2C5w%g^W [size=4][font=Tahoma]pN,A*Q"iY'N jA9f
[color=black][font=宋体]平日信箱有时会寄来厂商所提供的折价券[/font][/color][color=black](coupon)[/color][color=black][font=宋体]或租车、机票等俱乐部招揽会员折价券,如果广为收集,有时,可省下一笔相当可观的费用。[/font][/color][/font][/size][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
"p)d'X ~F ? [/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
s7Qr(i(?["X [color=black][font=宋体][font=Tahoma][size=4]
(hK^2z)@#Ji.` 'P_t k1zp_}s&W
[b]不耻下问[/b][/size][/font][/font][/color][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]0}7JW"ok8~*h6Q
[/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
IL(G"k sC._A [size=4][font=Tahoma]
k!ZG0Xy [color=black][font=宋体]来美初期,紧张兴奋是在所难免,而且往往会求好心切,希望能赶快融进美国社会,但别忘了自己来自他国,国情文化有很大差异,若有任何不顺利,不需要觉得特别沮丧。不耻下问可以为你解决文化差异的障碍,多看多听多开囗,敞开胸怀,以独立自主积极主动的处事态度去克服初期的挑战。退却,或依赖同学会或学长都只会使自己更无法学习到在异乡解决问题的方法,既然有飘洋过海的勇气,就应该有接受挑战的志气。结交外国朋友,增广见闻,提升英文程度。独立解决问题的机会愈多,英文进步也就愈快。大部分老美都很热心,也很体谅语言沟通不畅的处境,若能以恳切的态度向他们请教,他们很少会当面拒绝。「[/font][/color][color=black]Excuse me[/color][color=black][font=宋体]!」[/font][/color]
$}#Pc-S/^/c*S [color=black][font=宋体]是一句很好用的开场白,尤其是老先生、老太太会乐意告诉你他们的经验及告诉你正确的用法,因为这会重建他们贡献人群的信心。此外,日常生活中遇有委屈,特别是银行、信用卡公司寄来的对帐单有误时,千万别隐忍下来。美国是个权利义务分明、顾客至上的社会,你应尽速表达你的不悦,并修正他们的错误,才不致造成损失又换来一肚子气。[/font][/color][/font][/size][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
i-pcd8h*d~|y;{z [/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
#@6QdH&Uo1aH [color=black][font=宋体][font=Tahoma][size=4]/S.up Qgj

g?'J.~*x,t [b]建立优良的信用记录[/b][/size][/font][/font][/color][color=black][font=Tahoma][size=4] x4DN zH er~
[/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
E}Y.{5AC ?_ [/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font]8k.@6T t A1jP
[size=4][font=Tahoma][color=black][font=宋体]各种帐单应准时支付,帐单上多会载明付费截止日期,最好能够提早一周左右支付。万一误时,不仅可能会遭罚款,同时也会使自己信用扫地。银行存款也应随时保持在足够支付帐单的金额以上,若遭跳票,也会影响信用。[/font][/color][/font][/size][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]4bR.mV o+U
[/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font]r5U`*k d6p ^V2[(u
[color=black][font=宋体][font=Tahoma][size=4]J2b5wq K.X"u M$eF%gD

g hbP*W@7Iy7^ [b]休闲娱乐[/b][/size][/font][/font][/color][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
y7C Nf9Rg{YJ [/color][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
+veT"H$}I%B [size=4][font=Tahoma]
Pe_k VW [color=black][font=宋体]可由报章杂志得知最新动态。如[/font][/color][color=black]Los Angeles Times[/color][color=black][font=宋体]周日版、[/font][/color][color=black]Village Voice[/color][color=black][font=宋体]、[/font][/color][color=black]New Yorker [/color][color=black][font=宋体]杂志,均会附有娱乐指南,举凡电影、音乐会、[/font][/color][color=black]Broadway [/color][color=black][font=宋体]舞台剧、[/font][/color][color=black]Street Fair[/color][color=black][font=宋体]、餐厅[/font][/color][color=black]...[/color][color=black][font=宋体]等,不会让你在假日无处可去。[/font][/color][color=black]CD[/color][color=black][font=宋体]、录影带的爱好者,也可留意此类专卖店在杂志内的广告(比方,若加入会员,可享受买四张[/font][/color][color=black]CD[/color][color=black][font=宋体],仅需付一张的钱,义务则是在往后一年内至少买一张[/font][/color][color=black]CD[/color][color=black][font=宋体]即可)。喜欢[/font][/color][color=black]Broadway[/color][color=black][font=宋体]舞台剧的人不妨在学校拿取免费的[/font][/color][color=black]coupon[/color][color=black][font=宋体],持折价券购票可省下一笔钱。另外,许多杂志也会对学生订户特价大优待,对吸取新知、增强英文极有助益。[/font][/color][/font][/size][color=black][font=Tahoma][size=4] [/size][/font][font=Tahoma][size=4][/size][/font]
J k0Y8nuI [/color][font=Tahoma][size=4]*@PK!B4{,s;B0^5e'I

&i}~a+ia\-~\ [/size][/font]
页: [1]
查看完整版本: 美国生活点滴