cathyzuo 2008-8-11 23:59
口语999句 part 5
[align=left][align=left][font=Tahoma][size=9pt]900. Jalu has forgotten falling off his bicycle.[/size][/font][font=宋体][size=9pt]詹露早忘掉他从白行车上摔下来这件事了。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
901. Manners are quite different from country to country. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]各国的礼仪各不相同。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
902. Not only did I know her, but I was her best friend. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我不仅认识她,还是她最好的朋友。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
903. The best-known movie awards are the Academy Awards. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]最著名的电影奖是奥斯卡金像奖。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
904. We've got to do something about the neighbor's dog! [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我们得对邻居的狗采取点行动了[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]!
905. Will you come and join us for dinner on Sunday? [/size][/font][font=宋体][size=9pt]星期天来和我们共进晚餐好吗[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]?
906. Do you think people are a company's greatest wealth? [/size][/font][font=宋体][size=9pt]你认为人是公司最大的财富吗[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]?
907. He thinks himself somebody, but we think him nobody. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]他自以为是重要人物,但我们觉得他什么也不是。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
908. I believe I haven't reached the summit of my career. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我相信我还没有达到事业的巅峰。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
909. It is no matter whether you get there early or late. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]你早到晚到都没有关系。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
910. It's against the rules to handle the ball in soccer. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]在足球中以手触球就是犯规。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
911. The nurse assisted the doctor in the operating room. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]护士在手术室协助医生动手术。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
912. What I do on my own time is nobody else's business. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我在自己的时间里干什么根本不关别人的事。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
913. What I want to do is different from those of others. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我想做的与别人不同。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
914. You forget to write down the date of your departure. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]您忘了写离店日期了。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
915. “I wish I'd known about that rule earlier", she said. “[/size][/font][font=宋体][size=9pt]我要是早点知道这个规矩就好了[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]!”[/size][/font][font=宋体][size=9pt]她说。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
916. Could you tell me your secret for a long, happy life? [/size][/font][font=宋体][size=9pt]你能告诉我长时间地过着快乐的生活的秘诀吗[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]?
917. He holds a position of great responsibility upon him. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]他担任着一个责任重大的职务。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
918. It is said he has secret love affairs with two women! [/size][/font][font=宋体][size=9pt]据说他背地里和两个女人有关系![/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
919. Number 13 buses run much more frequently, don't they? 13[/size][/font][font=宋体][size=9pt]路车跑得更勤,是不是[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]?
920. They are only too delighted to accept the invitation. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]他们非常乐意接受邀请。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
921. We are going to have the final examination next week. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我们下周举行期末考试。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
922. And now medical care helps to keep people alive longer. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]现在的医疗保健使得人们活得更长。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
923. Do you think you'll be able to go to sleep fight away? [/size][/font][font=宋体][size=9pt]你认为你马上就能睡着吗[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]?
924. I am in charge of the company when the manager is out. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]经理不在时山我来管理公司。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
925. I borrowed a notebook from Tom and I lent it to Marry. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我从汤姆那儿借了一本笔记本,我又把它借给玛丽了。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
926. I'm doing some washing and John is cooking dinner. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我正在洗衣服,约翰在做晚饭。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
927. Were there any exciting incidents during your journey? [/size][/font][font=宋体][size=9pt]你们在旅行中有没有什么令人激动的事情[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]?
928. As far as policy is concerned, I have to say something. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]谈到政策,我得说几句。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
929. Could you tell me what the maximum weight allowance is? [/size][/font][font=宋体][size=9pt]您能告诉我行李的最大重量限额是多少吗[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]?
930. He came out of the library, a large book under his arm. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]他夹着本厚书,走出了图书馆。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
931. The brothers differ from each other in their interests. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]这几个兄弟各有所好。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
932. Although we can't see these atoms, they really do exist. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]虽然我们看不见原子,但它们的确存在。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
933. I am familiar with the casual atmosphere in the company. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我对公司中这种放松的氛围感到很熟悉。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
934. Most people eat, write, and work with their fight hands. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]大多数人吃饭,写字,工作都用右手。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
935. Only by working hard can we succeed in doing everything. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]只有努力,才能成功[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
936. Take it easy, you will be all right in a couple of days.[/size][/font][font=宋体][size=9pt]。[/size][/font]
[font=宋体][size=9pt]别担心,你两天之内就会痊愈的。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
937. The Beatles represented part of the spirit of their age. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]甲壳虫乐队代表了他们时代的部分精神。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
938. There being no one to help me, I had to do it all alone. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]因为没有人帮助我,我不得不独立完成这项工作。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
939. How much cloth does it take to make a skirt for the girl? [/size][/font][font=宋体][size=9pt]女孩做一条裙子要用多少布[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]?
940. With all these mouths to feed, he didn't know what to do. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]由于有那么多人要供养,他不知道怎么办才好。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
941. I forgot to prepare the speech I'm supposed to give today. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我忘了准备今天的我该做的演讲了。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
942. It's supposed to start at 6:30 sharp, but I doubt it will. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]应该是六点半整的,但是我觉得够呛。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
943. On behalf of my company, I would like to welcome you here. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我代表我们公司欢迎你来这里。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
944. She's been quite different since coming back from America. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]从美国回来之后,她变化很大。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
945. Today it is common that women and girls make up in public. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]今天,在公共场所看到妇女和姑娘化妆打扮是很普遍的事。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
946. I have to transfer to No. ll bus, but where is the bus stop? [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我需要换乘[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]11[/size][/font][font=宋体][size=9pt]路公共汽车,但是汽车站在哪儿[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]?
947. I supposed him to be very clever but he was in fact a fool. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我以为他很聪明,其实他是个蠢货。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
948. The rabbit ran to the woods and did not come back any more. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]兔子跑进了森林再也没有出来了。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
949. Tom and Mary congratulated us on the birth of our daughter. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]汤姆和玛丽为我们女儿的出生向我们表示祝贺。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
950. I can't help eating sweets whenever they are in my presence. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我无论什么时候一看到甜食就忍不住要吃。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
951. l am vacuuming the floor now and have several shirts to iron. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我正在用真空吸尘器清理地板,还有好几件衬衫要熨。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
952. I will love you until the seas run dry and the rocks crumble. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我将爱你直到海枯石烂。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
953. There is a broken small old gray stone bridge over the river [/size][/font][font=宋体][size=9pt]河上有一座破烂不堪的、古老的、灰色的小石桥。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
954. No wonder people say that computers are taking over the world. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]难怪有人说电子计算机正渐渐接管世界。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
955. The enormous increase of population will create many problems. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]巨大的人口增长将产生很多问题。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
956. There's nothing better for you than plenty of water and sleep. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]你最好多喝水多休息。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
957. You should always depend on yourself rather than someone else. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]你应该是依靠你自己,而不足别人。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
958. I would like to express to all of you here our sincere welcome. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]让我向在座诸位致以最真挚的欢迎。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]’
959. Many people prefer living in the country to living in the town. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]许多人喜欢住在农村而不喜欢住在城市。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
960. Since I'm here, I'd like to try a typical dish of this country. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]既然来了,我想吃这个国家特有的食物。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
961. Walking up and down the stairs would beat any exercise machine. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]上下楼梯可比什么健身器都要好。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
962. Had it not been for the alarm clock she wouldn't have been late. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]如果不是因为闹钟不响的话,她就不会迟到了。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
963. How ever you may work hard, the boss will not be fully satisfied. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]无论你有多努力,老板总不会完全满意。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
964. If he had not broken his tooth, he would not be in hospital now. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]如果他没有把牙齿弄坏,现在就不在医院了。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
965. You might as well throw your money away as spend it in gambling. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]你与其把钱花在赌博上,不如把它丢掉的好。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
966. Can you put me in the picture about the World Cup Football Match? [/size][/font][font=宋体][size=9pt]你能给我讲讲关于世界杯足球赛的状况吗[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]?
967. I'm usually just using the search engines to look up information. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我通常只是用搜索引擎找一些资料。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
968. He goes home early everyday for fear that his wife would be angry. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]他每天很早就回家,免得老婆生气。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
969. I regret to inform you that we are unable to offer you employment. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]很遗憾地告诉你,我们无法雇用你。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
970. I will continue my learning, though I am tired of learning English. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]尽管我很烦英语,我还是要学它。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
971. Li Bai is one of the greatest poets that have ever lived in China. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]李白是中国有史以来最伟大的诗人之一。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
972. Many people complain that computers are taking over their jobs. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]许多人抱怨说计算机正在接管人的工作。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
973. The cupboards in her kitchen were full of things she did not need. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]她厨房的橱柜中放满了她不需要的东西。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
974. What be said did not annoy me much, for I knew he did not mean it. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我并不在乎他所说的,我知道他不是那个意思。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
975. He asked me some personal questions, but I would never answer them. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]他问了我几个个人问题,我根本不愿回答。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
976. I don't care where we go as long as we don't have to stand in line. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]不管去哪里,只要不用站着排队就行。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
977. She likes Mike a lot, but she doesn't want to get married so early. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]她喜欢迈克,但她不想那么早就结婚。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
978. Why don't you find a job and end this dependence upon your parents? [/size][/font][font=宋体][size=9pt]你为何不找个职业.不再依靠你的父母呢[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]?
979. Will you please try to find out for me what time the train arrives? [/size][/font][font=宋体][size=9pt]能不能请你帮我查查火车什么时候到[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]?
980. A good knowledge of English will improve your chances of employment. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]英语好将有助于增加你们的就业机会。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
981. If she finds out you spilled ink on her coat, she'll blow her stack. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]如果她发现你在她上衣上洒了墨水,她会大发脾气的。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
982. I would be very grateful for information about entry to your college. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]若能寄给我贵校的入学申请材料我将十分感激。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
983. Mr. Smith knew Jack didn't look at the others because he was nervous. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]史密斯先生知道杰克不敢看别人是因为紧张。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
984. On being introduced to somebody, a British person often shakes hands. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]英国人被介绍给别人的时候常常和对方握握手。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
985. I want to take a walk along the river bank, singing my favorite songs. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我想在河边散步,唱我喜欢的歌。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
986. Many people believe that overweight results from overeating and stress. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]很多人认为肥胖超重是因为吃得过多和压力造成的。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
987. Yet all these things, different as they seem, have one thing in common. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]然而所有这些东西,看上去虽不同,但却有一个共同点。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
988. All my best memories come back clearly to me, some can even make me cry. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]所有美好的记忆又在我脑海清晰地浮现了,有些甚至还令我哭泣。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
989. This is the most wonderful day of my life, because I'm here with you now. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]今天是我一生中最美好的一天,因为我现在和你在一起。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
990. When I was young, I'd listen to the radio, waiting for my favorite songs. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]当我还是个小女孩的时候,我常听着收音机,等待我最喜欢的歌。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
991. I'm certain he'll go to see the film, because he's bought a ticket. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我肯定他会去看电影的,冈为他把票都买好了。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
992. Unfortunately you'll have to pay the fine before you check those books out. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]在你借书之前你要先付清罚款。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
993. Hi! You guys keep talking so loudly that I have to speak at the top my voice! [/size][/font][font=宋体][size=9pt]哎[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]![/size][/font][font=宋体][size=9pt]你们一直这样大声讲话,我都不得不扯着嗓子说话了。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
994. We should not only know the theory but also how to apply it to practice. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]我们不仅要知道理论,还要知道怎样把理论应用于实践。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
995. Combining exercise with the diet may be the most effective way to lose weight. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]运动与节食结合也许是减肥最有效的途径。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
996. The maximum weight allowance is 60 kilos per traveler, excluding hand luggage. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]每个旅客托运的行李最大重量限额是[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]60[/size][/font][font=宋体][size=9pt]公斤,手提行李除外。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
997. You are just putting on a little weight. I believe you'll get that off easily. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]你只是稍微胖了些.很快就会恢复的。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
998. In many countries, more and more companies are replacing people with computers. [/size][/font][font=宋体][size=9pt]在许多国家有越来越多的公司使用电子计算机来代替人。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]
999. There are mice next to the refrigerator, under the sink and inside the cupboard! [/size][/font][font=宋体][size=9pt]冰箱边、洗碗槽下,还有橱柜里面都有老鼠[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]! [/size][/font][/align][/align]
yingzi323 2008-8-24 18:21
谢谢
谢谢搂主:) :kiss:
qingyhuss 2008-9-23 03:47
佩服你
*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***