coconutann 2008-7-11 19:18
help
今天在复习中碰到两个句子,就是读不懂,有朋友帮着看一下#|i
K@2Oqq8C
The United states was long overdue in developing art that did not repoduce European traditions.q3s U {Sb
m
{
They follow basic petterns,so much so that functional forms can vary only within cartain limits.F*FL%T7^-e
第一句怎么翻,第二句so much 是什么成分
Jv%^ermjb"Lz
谢啦
Ttian 2008-7-11 20:55
美国在(并非复制欧洲传统的)艺术上发展非常缓慢
d1\D3P]P'w,E)P5pI
so much 放在vary后,会翻了吧?
P$Wn
f4r-S
/z
CQ'l9@(c.RB
reproduce和pattern拼错了
coconutann 2008-7-12 21:50
回复 2# 的帖子
但是第一句书上翻译的是美国复制了欧洲的传统,
E_e/Wl#dh q_7k-\
第二句,我突然觉得so much 是修饰前面一句的,
Ttian 2008-7-13 11:15
你单独给出这一句,说美国复制欧洲艺术传统是讲不通的。
Q:C)d:T;M
按照你的说法,应该有个时间点,文章表达的意思估计是在这个时间点之前,美国的艺术一般都是从欧洲的传统艺术中复制过来的,这个时间点之后,美国终于开始了期待已久的非复制欧洲传统艺术的发展。M2@X3x7y}
so much so that 中的so much 按照常理应该是修饰主句中谓语动词,说明其程度的。不知道你给的句子完整不,第一感觉修饰follow有点别扭,所以选择我把它放到vary后。 JDS%CE:^
%{%mzw0P6t+m
下次问句子,做好给出完整的句子,或者上下文语境。
coconutann 2008-7-14 10:43
回复 4# 的帖子
谢啦:)