吃痴 2008-5-28 00:13
请教
the only thing that's worse than one is none。。。。
C!~.e Ll s4TA0O4j
这句该怎么翻译的好呢! 各位小指一下吧
l7prince 2008-5-28 00:18
我个人认为: 是 这是一件差得不能再差的事情了]^@
c#TO2Q!R u
从句中的one 指代 the only thing{*FlIV(f(V
没有什么事情能够比这个差了 that's worse than one是thing的从句..
doyouknow 2008-5-28 01:09
我觉得应该是“这个再差不过了”~~
Dn ov$oq"N
that's worse than one是定于从句修饰the only thing 。。5@v(W
|-Rc
其实去掉从句的部分就是the only thing is none,也就是这个东西是不存在的,从句中又说明比这个one还差得~~
G,Z:rcyO
所以就是比这个one所指代的东西还差得东西是不存在的,也就是翻译成这个是最差不过的~