素不相适 2008-5-17 17:11
旧托中的一句话理解
2002年1月
@up-hiF/GJ2] h
第一篇
1|U#Lg)?&U;v'E
with such unparalleled sums at their disposal ,with the Olmsted guidelines to follow ,and with the added incentive of wanting to have the city at its best for the Alaska-Yukon-Pacific Exposition of 1909,the Parks Board bought aggressively.
&BQ#S!QA O1F
麻烦大家帮我看一下。:)
PARADISE77 2008-5-17 20:42
没有上下文,纯粹直译&oe#`,_PV
bO7e
aYC;az"Z
拥有如此空前的资金供支配,跟随着Olmsted的方针,并且在为了1909年Alaska-Yukon-Pacific博览会而渴望使城市处于最佳状态的刺激下,Parks委员会疯狂的购买。。。0FZz~R
A,E'aj)F#R \
感觉上句子没说完,所以大致就译成了这个样子。
素不相适 2008-5-18 07:52
All this changed after report .Between 1907and 1913,city voters approve special funding measures amounting to $4000000.with such unparalleled sums at their disposal ,[color=red]With the Olmsted guidelines to follow ,and with the added incentive of wanting to have the city at its best for the Alaska-Yukon-Pacific Exposition of 1909,the Parks Board bought aggressively.[/color][color=black]By 1913Seattle had 25parks amounting to 1400acres,as well as 400 acres in playground ,pathways ,boulevard and triangles.这篇文章主要将城市规划的。会员买什么?我没看出来:( [/color]
PARADISE77 2008-5-20 20:08
这段话就是说在市政4,000,000美刀的支持,以及在改变城市现状的强烈意愿下,PARKS委员会开始了积极购买(我觉得翻译成投资更好理解),而后面也说明了投资后的情况。。。/f_
If"f@oM
%E4t-c Cq
你不明白PARKS委员会买了什么?应该就是买了各种公共建设的设施吧(还是理解为投资了公共建设比较好理解)。
素不相适 2008-5-21 15:06
谢谢斑竹0_$Tz,R{;|Z
我还有个问题开始做旧托错18个最近最好是10个可是自从进入2003年,我感觉整个度的感觉都变了,特别费劲,错的还多,很没信心。这是什么原因呢?
PARADISE77 2008-5-21 19:22
这是必然的,因为年代较近的旧托题目是要难于以前的,毕竟人们都在不断进步,所以ETS也有意识的加大了题目难度(IBT就更难了),所以你感到吃力也是正常表现,关键是尽快适应其题目难度并且进一步提高自己的实力。不用觉得没有信心,题目难度的变化和你实力无关,你只要继续按量练习就会有提高的。
Aaronon 2008-5-27 18:06
水涨船高,唯一的办法叫做“魔高一尺,道高一丈”,提高自己的水平。