查看完整版本: 帮忙分析一下这个句子

ccecer 2008-5-9 11:05

帮忙分析一下这个句子

旧托的阅读 0005 第一篇]%Mw$a{
J7@X*_9R5pb(v(X
[size=4]Thus, in the trees, where shelter form heat and cold may be scarce and conditions may fluctuate, a small mammal may have trouble maintaining its body temperture.[/size]v qh(_rh
[size=4][/size]3j6I5MF-V'F9Z1o
[size=4]不知道where引导的从句和主句是怎么个关系。请指点,谢谢。[/size],y ]znLgXc
[size=4][/size]
\:gA!G F#k\@ [size=4][/size]
P-L@oK
7_-wul tR]q [[i] 本帖最后由 ccecer 于 2008-5-9 14:11 编辑 [/i]]

秋姐 2008-5-9 11:18

where ,作为关系副词,引导的是非限定性定语从句,修饰trees。 与主句不存在直接关系。
q!J'm)o,[8`}+g;dLw 2T9Sc)}1G-xw
in the trees 在主句中作地点状语。

牛B换了 2008-5-9 11:20

是个定语从句,主句在后面,where关系副词,给前面 TREES作定语。

ccecer 2008-5-9 12:30

[size=4]Thus,a small mammal may have trouble maintaining its body temperture in the trees[/size] [size=4]where shelter form heat and cold may be scarce and conditions may fluctuate.[/size]P7v#s8n1F7m-l8Q
[size=4][/size]^zP{.vj zQu"uh'UC
[size=4]这是正常语序?[/size]
@&} i@:F/jyLS [size=4][/size]
;|;a K*Q8_d [size=4]那么where后面的句中谓语是什么?shelter还是may be?[/size]
#C%v#V3s!P&EsX [size=4]谢谢[/size])Spa8v6K;`(H

[3P??y7~#pu [[i] 本帖最后由 ccecer 于 2008-5-9 14:11 编辑 [/i]]

heqiongsophie 2008-5-9 12:34

拼写应该是`c?&d{,em
in the trees 6})IatRm
may fluctuate
~+`-fn"r^"_g 这句话的大概意思是(L+Uz3_bc'fmm.X
在这样(......)的树林中,小的哺乳动物要保持体温比较困难..a2krBu4O9gLjs,C
什么样的树林呢?它们的洞穴,寄宿的窝可以取暖,冷的情况很少,但环境(温度)可能会有变化起伏。O0j }.O8Rb |J9h
我认为这里where引导的两个and含义不同,前一个表并列关系,后一个是较弱的转折关系,否则翻译不通。

ccecer 2008-5-9 14:12

晕,打错了好几个单词……

ccecer 2008-5-9 14:20

[size=3]To:heqiongsophie[/size]
_ A2n(h2QK:} 3]2Y#~+s3C }
[size=3]根据你的翻译,我这样理解:[/size]%Zm4d M \+]Yh"P
[size=4]【where】shelter form heat 窝可以取暖(形成热量)[/size]
%EmE%s Mm [size=4]【and】cold may be scarce 不太可能冷[/size]jX)\&aL%v2K F
[size=4]这两句并列[/size]Wx&A J]j4w.pH
[size=4][/size]
Y&Y!P$uCOM3v [size=4][/size]
r Z5ZcA#b8z c [size=4]【and】 conditions may fluctuate 但环境(温度)可能会有变化起伏[/size]
}9^9]G;w%^'Mer q [size=4][/size]
X9gH5p$F [size=4]这个“and”有点 让步转折的意思,如果写成 even if 就会好理解了?[/size]
f5]EG8TDR [size=4]我这么理解对么?[/size]
页: [1]
查看完整版本: 帮忙分析一下这个句子