greensky52 2008-3-27 17:50
再问一个蓝三角TEST3里的一句话翻译
P509上的18题,怎么理解C项呢?Canadian English has many words that are not in other varieties of English?是说加拿大英语有一些单词不是英语的变形吗?关键是不知道in other varieties of English怎么翻译?
9Hj xD3jz1T*{
那么这个选项为什么不对呢?
PARADISE77 2008-3-27 19:55
首先,我要说解题思路的问题。
J`NW`$Q[b]6d
我感觉你在做题的时候很喜欢把每个选项都解释清楚(这没什么不好),但是我认为在作这类型的题时,关键是选择出正确的答案。我相信你是可以选出B的,因为B完全符合原文的陈述,没有歪曲任何信息,至于C,不论是和B对比,或是从答案本身,都是可以确定不正确的。
^3o/R7^GL7?
再来是C的意思。
k,V*B7t }V7K/[.A
我感觉的意思是,加拿大英语有很多非其他地区或其他形式的词汇(就是你理解的意思),这样翻译很拗口,直说就是,Canadian creates many new words themselves, and defines some words in Canadian way. 所以C选项的意思是,加拿大英语有很多其自身独有的英语词汇,这并不足以说明作者在第二段的观点,因为作者主要是说明加拿大英语不同于美式和英式这一观点。w;V[8s6}kF
故排除C。6|Ku+cr)LXi
oe-fdc'zX$o
P:E@3J(Y(T"[
另,以后有问题就发在一个帖子里,我看到更新就会进去的,谢谢合作
.F6~;`+m9GzU
/Ta\JWB6uv
[[i] 本帖最后由 PARADISE77 于 2008-3-27 19:56 编辑 [/i]]